一、俄语,乌拉,什么意思??为什么都喊,具体应该怎么读
乌拉(Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词
读音就是中文谐音:乌拉。
乌拉(俄语:Ура!)
1.俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”
2.庆祝胜利时,或者群众集会上向领导人表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”
扩展资料
俄语中“心情不好”的表达
1、Чувстововать себя (как)
感觉自己(如何)
Я чувствую себя плохо.
我觉得自己很不好。
2、Грустить по кому-чему
忧愁,发愁
Я грущу по дому.
我因为想家而忧伤。
3、Страдать
感到痛苦
Я страдаю.
我很痛苦。
4、Мучаться
受到折磨/伤脑筋
Что ты мучишься?
你为什么事烦恼呢?
5、Хандрить
感到苦闷,忧郁起来
Он хандрит, потому что ему нечего делать.
他因无所事事而感到苦闷。
6、тосковать по кому-чему
忧郁,想念
Я тоскую по другу.
我挂念朋友。
参考资料:百度百科-乌拉
二、俄语乌拉是什么意思
乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。
属性:俄语音译。
含义:没有具体意思,通常表达强烈情感。
例子:
俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”
庆祝胜利时,或者群众集会上向领导人表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”
词语来源
“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
“乌拉”并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于其来源有多种说法。
一种说法是来源于“鞑靼”。古代人所说的鞑靼,并非今天俄罗斯的鞑靼族,而是泛指蒙古族的诸多部族。中世纪的欧洲人,包括俄罗斯人,将蒙古人统称为鞑靼人。而中国的《明史·外国传》里,也称“鞑靼即是蒙古”。

